مرصد الصحراء والساحل造句
例句与造句
- تعزيز الشراكة مع مرصد الصحراء والساحل
加强与撒哈拉和萨赫勒观测站的伙伴关系 - وكذلك يساند التعاون الفرنسي بقوة مرصد الصحراء والساحل بتمويل يبلغ 55 في المائة من مجموع أنشطته.
此外,法国大力支持撒哈拉和萨赫勒观察站,提供相当于其所有活动55%的资金。 - واليونيتار يوفﱢر المرافق التشغيلية )اﻹدارة والمكان الﻻزم للمكاتب، والفرص المالية( بينما يوفر مرصد الصحراء والساحل البرامج الموضوعية العلمية والتقنية.
训研所愿意提供业务设施(行政管理、办公空间、财政机会),而撒哈拉和萨赫勒观测站则提供实质性的科学和技术方案。 - إن البرنامج المتعلق بتكنولوجيات المعلومات هو مشروع مشترك بين مرصد الصحراء والساحل واليونيتار وانضم إليهما فيما بعد المعهد الفرنسي للبحث العلمي في مجال التعاون.
信息技术方案是撒哈拉和萨赫勒观测站与训研所之间的合作项目,后来法国科学促进发展合作研究所也参加进来。 - ويعتزم مرصد الصحراء والساحل ومعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث أن يعززا من اﻻرتباط المؤسسي التكاملي بينهما فيما يتعلق باﻷنشطة والمهام المتصلة بتنفيذ توصيات اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في أفريقيا.
撒哈拉和萨赫勒观测站与训研所正计划加强互惠互利的机构合作,更好地在非洲落实《防治荒漠化公约》中的各项建议。 - وأخيراً ساهم مرصد الصحراء والساحل في وضع برنامج العمل دون الإقليمي لاتحاد المغرب العربي، وفي إعداد تقريره الموجه إلى دورة مؤتمر الأطراف الثالثة، وبالأخص فيما يتعلق بالعناصر المتعلقة بالمتابعة والتقييم.
最后,观测所参与制定了阿马联的次区域行动计划(SRAP)和它提交缔约方会议第三届会议的报告,特别是有关监测和估评的部分。 - وشرعت تونس أيضاً في إقامة جهاز للرصد والمراقبة الإيكولوجية على المدى الطويل (الفصل الثامن)، وذلك مع عدد من الشركاء من بينهم مرصد الصحراء والساحل ومعهد بحوث الزراعة والمحاصيل الغذائية الاستوائية ميدنين.
突尼斯还与一些伙伴,包括撒赫勒和撒哈拉观察站和马赛热带农业和粮食作物研究所一起,完成了长期环境监测系统(第八版)的开发。 - وضع برنامج مشترك بالتعاون مع مرصد الصحراء والساحل ﻹقامة منهاج للحوار والتنسيق بشأن المعلومات الجغرافية والبيئية في أفريقيا من أجل العلماء واﻻخصائيين التقنيين وصانعي القرارات والمانحين الثنائيين والمتعددي اﻷطراف على السواء.
与撒哈拉和萨赫勒观测站制定了一项联合方案,设立一个讲坛,让科学家、技术人员、决策者和双边及多边捐助者就非洲地理和环境信息进行对话和商议。 - 23- ساهمت اللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل في صياغة مشروع مشترك أعد بمساعدة مرصد الصحراء والساحل ويتعلق بوضع مجموعة مؤشرات ومعالم لتقييم برامج العمل الوطنية وبرامج العمل دون الإقليمية.
萨赫勒抗旱委员会在撒哈拉和萨赫勒观测所(OSS)的帮助下,帮助拟定了一个联合项目,以制定评价国家行动方案和分区域行动方案所需的指标和基准矩阵。 - تهدف مبادرة نظام المعلومات المتعلقة بالتصحر، التي تنفذ بالنيابة عن مرصد الصحراء والساحل بالشراكة مع أمانة اتفاقية مكافحة التصحر، إلى تسهيل تدفق المعلومات المؤسسية والعلمية فيما بين اﻷطراف المشتركين في تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر.
与《防治荒漠化公约》秘书处合作为萨赫勒和撒哈拉观察站(萨赫勒站)提出的荒漠化信息系统倡议,目的是便利机构和科学信息在《防治荒漠化公约》各执行者之间流通。 - فعلى سبيل المثال تم عرض النشاط الجانبي الذي اشترك في تنظيمه مرصد الصحراء والساحل والوكالة الألمانية للتعاون التقني خلال الدورة الخامسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية والذي تناول أثر تغير المناخ على الأراضي الجافة بتقديم ملخصات بيانات وعروض من جانب المتحدثين.
例如,撒哈拉和萨赫勒观测站与德国技术合作局在审评委第五届会议期间联合举办的讨论气候变化对干旱地区的影响问题的附带活动,通过发言者编写的概要和报告得到介绍。 - وثمة نشاط آخر هو تقديم الدعم، من خلال الوكالة الألمانية للتعاون التقني، لإعداد مشروع بين مرصد الصحراء والساحل والوكالة الألمانية للتعاون التقني والآلية العالمية بشأن استخدام الاستشعار عن بعد لرصد موارد المياه وإدارتها، مما يوفر بالتالي فرصا جديدة لتعبئة الموارد من أجل نقل التكنولوجيا.
另一项活动是通过德国技术合作局支持制订撒哈拉和萨赫勒观察站、德国技术合作局和全球机制关于利用遥感技术监测和管理水资源的联合项目,为技术转让筹资促成新的机会。 - وفي هذا الصدد، تجدر الإشارة إلى أنه تم بالفعل الحصول على نتائج في هذا المجال في أعقاب الأعمال التي قام بها اتحاد المغرب العربي، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية واللجنة الدائمة المشتركة بين الدول لمكافحة الجفاف في منطقة الساحل بالتعاون مع مرصد الصحراء والساحل ونادي الساحل.
在这方面,应该牢记,由于阿拉伯马格里布联盟、政府间抗旱局、萨赫勒抗旱委员会与撒哈拉和萨赫勒观测所和萨赫勒俱乐部合作而开展的工作,在这一领域已经取得了成果。 - وثمة نشاط آخر يتمثل في تقديم الدعم، من خلال الوكالة الألمانية للتعاون التقني، لصياغة مشروع مشترك بين مرصد الصحراء والساحل والوكالة الألمانية للتعاون التقني والآلية العالمية بشأن استخدام وسائل الاستشعار عن بعد لرصد موارد المياه وإدارتها، مما يوفر فرصاً جديدة لتعبئة الموارد من أجل نقل التكنولوجيا.
另一项活动是通过德国技术合作局支持制订撒哈拉和萨赫勒观察站、德国技术合作局和全球机制关于利用遥感技术监测和管理水资源的联合项目,为技术转让筹资促成新的机会。